
今日のエッセイ
【中級│Intermediate】
Have you ever sung a line from a song—and later learned the words were different? This is very common. Misheard lyrics even have a name: “mondegreens.”
One reason is that songs stretch sounds. A singer may hold a vowel, drop a consonant, or connect words smoothly. When the sounds blur, the brain tries to fill the gaps. It chooses the closest pattern it can recognize.
Another reason is expectation. If you already know the topic of the song, you guess what the next word should be. Sometimes your guess feels so natural that you stop listening carefully. Your brain prefers a clear meaning, even if it is not the correct one.
The environment also matters. If you listen in a noisy place, you catch only parts of the sound. You may also focus more on the melody than on the words. In that moment, your brain builds a sentence from whatever pieces it has.
Mishearing lyrics is not a sign of low ability. It is a normal feature of human listening. In fact, it shows how active the brain is: it does not only receive sound—it interprets it.
重要語句
mishear
聞き間違える
lyrics
歌詞
common
よくある
stretch
引き伸ばす
vowel
母音
consonant
子音
blur
ぼやける
fill the gaps
隙間を埋める
expectation
期待、予想
prefer
好む
melody
メロディー
interpret
解釈する
feature
特徴
覚えておきたい文法表現
Have you ever + 過去分詞…?
〜したことがありますか(経験)
One reason is that …
理由の一つは…だ
When …, …
〜すると、…
Another reason is …
もう一つの理由は…
even if …
たとえ…でも
not only A — it B
Aだけでなく、Bだ(説明の強調)
全和訳
なぜ歌詞を聞き間違えるのか
歌の一節を歌っていて、あとで本当の歌詞が違うと知った経験はありますか?
これはとてもよくあることです。
聞き間違えた歌詞には「mondegreens(モンドグリーン)」という名前まであります。
理由の一つは、歌が音を引き伸ばすことです。
歌手は母音を伸ばしたり、子音を落としたり、単語同士を滑らかにつなげたりします。
音がぼやけると、脳は隙間を埋めようとします。
そして、認識できる最も近いパターンを選びます。
もう一つの理由は「期待」です。
すでに曲のテーマを知っていると、次に来る単語を予想します。
その予想が自然すぎて、注意深く聞くのをやめてしまうことがあります。
脳は、正しさよりも「はっきりした意味」を好むことがあるのです。
環境も影響します。
騒がしい場所で聞くと、音の一部しか拾えません。
また、言葉よりメロディーに意識が向くこともあります。
その瞬間、脳は手元にある断片から文を組み立てます。
歌詞の聞き間違いは能力の低さの証拠ではありません。
人間の聞き取りの自然な特徴です。
むしろ脳がどれほど能動的かを示しています。
脳は音を受け取るだけでなく、解釈しているのです。
まとめ
中級では「理由を複数提示して整理する」文章が読みやすく、語彙も増やしやすいです。このエッセイは、(1)音が崩れる、(2)脳が予測する、(3)環境が邪魔をする、という3点で説明しており、段落ごとに要旨が明確です。
“One reason / Another reason” の型は、説明文・レビュー文にもそのまま転用できます。

